Наверх

09.09.2016

Наследие Франциска Скорины и сказки в стихах: Беларусь представила новинки на Московской книжной ярмарке

Участие в крупнейшей выставке принимают более десяти белорусских издательств

Фото: Ольга Ванина, директор издательства 'Пачатковая школа'

37 стран, 500 издательств, более 800 мероприятий. И свыше десяти тысяч гостей только за первые часы работы. 7 сентября стартовала 29-ая Московская международная книжная выставка-ярмарка - крупнейший издательский форум, в котором принимают участие представители книжного дела и просто любители хорошего чтения. Свои литературные новинки в российскую столицу привезла и Беларусь.

«Франциск Скорина – человек мира»

В ММКВЯ от Беларуси приняли участие более 10 издательств: «Звязда», «Пачатковая школа», «Белорусская Энциклопедия имени Петруся Бровки», «Народная асвета», «Адукацыя і выхаванне» и многие другие.

- Наши издательства ведут активную работу по сотрудничеству с российскими коллегами, - рассказала глава белорусской делегации, заместитель начальника управления издательской деятельности и торговли Министерства информации Беларуси Людмила Быкова. - Издаются и совместные проекты, которые успешно реализуются на рынке. Каждый раз, когда приезжаем сюда, мы находим новые контакты, совместные возможности в издании, в распространении, продвижении белорусской книги на российском рынке и наоборот.

В 2016 году увидят свет около 11 тысяч произведений, выпущенных издательствами Беларуси, часть из них уже представлена на московском форуме. Особая гордость на стендах – книги, посвященные первопечатнику Франциску Скорине. В следующем году исполняется 500 лет со дня выхода первой книги знаменитого философа, писателя и общественного деятеля. В наши дни продолжатели дела Скорины труд своего предшественника чтут и к юбилейной дате готовятся. Так, в издательстве «Белорусская Энциклопедия имени Петруся Бровки» планируется ряд проектов, посвященных Скорине, первым из которых стала серия для детей. На ММКВЯ представляли три произведения цикла: «Франциск Скорина – человек-энциклопедия», «Франциск Скорина – человек мира» и «Франциск Скорина – человек-легенда».

- Мы начали серию для детей, потому что считаем правильным, чтобы со школьного возраста дети узнавали, кто такой Скорина, когда появилась на территории Беларуси первая книга, - рассказал директор издательства Владимир Андриевич. - Франциск Скорина - это один из самых ярких представителей белорусской культуры, который достоин мирового почитания, ибо он был первопечатником не только в Беларуси, но и в восточнославянских землях. С его помощью белорусы и люди, проживающие в государствах Восточной Европы, прикоснулись к книге, к слову. Это действительно была революция в то время. И до сих пор такой фигуры в белорусской культуре, на мой взгляд, нет.

Изображение 180.jpg

Перспективы – у детских книг

Первым покупателем в белорусской секции стала Наталья Филимонова из Полоцка, выбравшая книгу для своей внучки.

- Я давно живу в России, но моя родина – Беларусь, - говорит женщина. – На эти ярмарки прихожу каждый раз специально, чтобы приобрести книги на белорусской мове. Уже собрала целую библиотеку.

Детскую литературу сегодня можно назвать одним из самых перспективных направлений на рынке, уверены специалисты книжного дела. Для самых маленьких читателей общение с книгой - игра, через которую ребенок познает окружающий мир. Например, сказки в стихах Натальи Игнатенко (издательство «Пачатковая школа») нужно не только читать, но и.. наклеивать, в книгу вложены специальные стикеры. Ребят постарше хорошо рассказанная история научит чему-то важному в жизни.

- Есть Алесь Бадак и его «Одинокий восьмиклассник хочет познакомиться», Валерий Гапеев и книга «Уроки первой любви», есть целый ряд других писателей, которые сориентированы на подростка, пишут о самых разных исторических периодах, но умеют поговорить с детьми на своем языке, они имеют самые большие перспективы, - Алесь Карлюкевич, главный редактор Издательского дома «Звязда», краевед и публицист, вместе с произведениями других авторов привез на выставку и свои книги. И это тоже детские сказки, истории о маленьком герое-путешественнике.

- Детское чтение – это основа для того, чтобы вообще сохранить формат книжного чтения, формат печатной книги, - уверен Алесь Карлюкевич. - И писатели белорусские это понимают.

Изображение 069.jpg

Владимир Андриевич, директор издательства «Белорусская Энциклопедия имени Петруся Бровки» (справа) и Алесь Карлюкевич, главный редактор Издательского дома «Звязда»


Участие в ярмарке для книгоиздателей – не только шанс продемонстрировать свои новинки, но и возможность укрепить контакты с коллегами. Особенно не хочется терять те связи, которые имеют уже многолетнюю основу. В первый день работы белорусской делегации на ММКВЯ состоялся круглый стол на тему «Литература стран СНГ», куда пригласили писателей и литературоведов из России, Казахстана, Армении, Таджикистана. Участники семинара рассказали о совместных международных проектах – тех, что уже воплощаются в жизнь или пока только планируются.

- Сегодня книгу все больше вытесняет интернет, но это не снижает ценности общения с печатным словом. И паломничество на эту выставку - тому доказательство. Придя сегодня сюда, я почувствовал себя в кругу ценителей книги, - отметил директор информационно-аналитического департамента Исполкома СНГ Александр Заварзин. – Исполком СНГ имеет общую программу, в основе которой лежат книга, общий язык, общение. Пока мы работаем вместе, будет жить наше общее дело и будут расти и воспитываться любовь к чтению, уважение к культурам наших народов.

МНЕНИЕ ЧИТАТЕЛЯ

Лидер партии КПРФ Геннадий Зюганов:

- Меня в молодости не подпускали к книжному прилавку, потому что я оставлял там почти полностью свою студенческую стипендию. Но сейчас у меня великолепная библиотека, я в свое время приучил своих детей и внуков любить поэзию. А в Беларуси я начинал воинскую службу. И влюбился в эту республику. Я считаю, что мы один народ, с одной историей, одними победами. Сейчас в Беларуси есть свои книгоиздатели, которые умеют подойти к своей работе достойно. Красота нашей цивилизации настолько велика и превосходна, что мы обязаны ее оберегать, и прежде всего с помощью чудной литературы.

МНЕНИЕ ЛИТЕРАТОРА

Любовь Турбина, ученый, поэт, переводчик, литературный критик:

- Подобные выставки, конечно, необходимы. Свою основную творческую жизнь я провела в Беларуси, поэтому сюда пришла, в первую очередь, чтобы увидеться со своими друзьями и коллегами. Я считаю своей обязанностью знакомить читателей с белорусской книгой и на работе в Институте мировой литературы я тоже занимаюсь этим направлением. Я перевожу достаточно много белорусских произведений, а одним из самых крупных проектов стала поэтическая антология на двух языках, над которой мы работали с писателем Алесем Кожедубом.

СПРАВКА

Московская международная книжная выставка-ярмарка проходит в российской столице с 1977 года. В рамках форума можно посетить презентации произведений, творческие встречи, круглые столы, семинары и мастер-классы. Но главное - поклонники могут лично пообщаться с писателями, деятелями культуры. Среди участников мероприятий давно полюбившиеся читателям авторы: Сергей Лукьяненко, Денис Драгунский, Алексей Иванов, Людмила Улицкая, Татьяна Устинова, Дарья Донцова, Олег Рой.

Литературный фестиваль продлится пять дней – с 7 по 11 сентября на ВДНХ.

Большинство представленных на выставке книг можно тут же приобрести. Поэтому этот форум – еще и прекрасная возможность пополнить свою домашнюю библиотеку отличной литературой.

Александра Егорова